Polski raport w sprawie Smoleńska trafił do tłumaczy

firmy-dokumenty

Premier Donald Tusk otrzymał wczoraj od Komisji Badania Wypadków Lotniczych Lotnictwa Państwowego raport końcowy w sprawie ustalenia okoliczności i przyczyn katastrofy samolotu TU-154M pod Smoleńskiem.

Jednocześnie Komisja przekazała raport do tłumaczenia, na języki: angielski i rosyjski. Niezwłocznie po zakończeniu tłumaczenia, raport zostanie upubliczniony. Premier nie będzie wnosił do niego żadnych poprawek.

Raport polskiej komisji wyjaśniającej okoliczności katastrofy smoleńskiej liczy ponad 300 stron. Edmund Klich podkreślił, że „większość przyczyn katastrofy leży po stronie polskiej”, ale „pewne przyczyny mogły leżeć po stronie rosyjskiej”. Oczekiwanie na ten dokument rośnie.